“洋食品”缺中文標簽漂亮包裝忽悠人
2009-01-06 00:00 來源:中國農(nóng)產(chǎn)品加工網(wǎng) 責編:覃麗妮
12月30日,銀川市工商局西夏工商分局對轄區(qū)市場展開節(jié)前檢查,發(fā)現(xiàn)一些食品經(jīng)營者銷售的所謂純進口食品等“洋食品”存在誤導消費者情況。
在檢查中發(fā)現(xiàn)一些商家銷售的“洋食品”包裝全是外文,根本找不到中文字樣。有些雖有中文字樣,但中文標注又存在部分缺失,還有部分食品包裝袋上貼有一張標有食品名稱、生產(chǎn)日期和保質(zhì)期的中文標簽,這些標簽一般將外文介紹覆蓋,難以比對。多數(shù)消費者由于看不懂外文而無法分辨真假,只是為圖包裝漂亮而購買。
對此,工商部門提醒消費者,食品標簽是確認進口食品是否安全可靠不可缺少的環(huán)節(jié)。目前,很多中文標簽存在著故意夸大產(chǎn)品功能,肆意篡改產(chǎn)品成分,進行虛假宣傳的現(xiàn)象。一些中文標簽沒有標明保質(zhì)期警示和使用注意事項,對消費者造成了人身傷害。甚至一些保健類、營養(yǎng)類食品的服用量被任意夸大,危害消費者身體健康。所以,消費者在購買“洋食品”時,一定要認清食品中文標簽,如所購食品只有外文而無中文,或中文標注存有缺失等現(xiàn)象請勿購買以免造成損失,同時,發(fā)現(xiàn)此類情況可撥打12315進行舉報。
相關(guān)鏈接
依據(jù)我國進出口食品標簽管理辦法的規(guī)定,進口食品都要有食品檢疫標簽和中文標簽,中文標簽要求包含食品名稱、生產(chǎn)日期、保質(zhì)期、配料表、凈含量或固形物含量、原產(chǎn)國(地區(qū))以及總代理或經(jīng)銷商在我國依法登記注冊的名稱和地址等內(nèi)容。
在檢查中發(fā)現(xiàn)一些商家銷售的“洋食品”包裝全是外文,根本找不到中文字樣。有些雖有中文字樣,但中文標注又存在部分缺失,還有部分食品包裝袋上貼有一張標有食品名稱、生產(chǎn)日期和保質(zhì)期的中文標簽,這些標簽一般將外文介紹覆蓋,難以比對。多數(shù)消費者由于看不懂外文而無法分辨真假,只是為圖包裝漂亮而購買。
對此,工商部門提醒消費者,食品標簽是確認進口食品是否安全可靠不可缺少的環(huán)節(jié)。目前,很多中文標簽存在著故意夸大產(chǎn)品功能,肆意篡改產(chǎn)品成分,進行虛假宣傳的現(xiàn)象。一些中文標簽沒有標明保質(zhì)期警示和使用注意事項,對消費者造成了人身傷害。甚至一些保健類、營養(yǎng)類食品的服用量被任意夸大,危害消費者身體健康。所以,消費者在購買“洋食品”時,一定要認清食品中文標簽,如所購食品只有外文而無中文,或中文標注存有缺失等現(xiàn)象請勿購買以免造成損失,同時,發(fā)現(xiàn)此類情況可撥打12315進行舉報。
相關(guān)鏈接
依據(jù)我國進出口食品標簽管理辦法的規(guī)定,進口食品都要有食品檢疫標簽和中文標簽,中文標簽要求包含食品名稱、生產(chǎn)日期、保質(zhì)期、配料表、凈含量或固形物含量、原產(chǎn)國(地區(qū))以及總代理或經(jīng)銷商在我國依法登記注冊的名稱和地址等內(nèi)容。
- 關(guān)于我們|聯(lián)系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權(quán)聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098