少兒出版:變中謀發(fā)展 變中求新生
2014-07-21 09:31 來源:中國新聞出版報 劉蓓蓓 韓陽 責編:劉曉燕
- 摘要:
- 目前,全國580余家出版社中有540余家參與少兒出版,占總數(shù)的90%以上。根據(jù)北京開卷信息技術有限公司監(jiān)控統(tǒng)計,2013年1月——11月,少兒圖書增加了1.98萬個品種,品種增幅14%,但少兒圖書零售市場只增長了6.59%。
走出去:從產(chǎn)品經(jīng)營到版權經(jīng)營
“國外少兒出版走出去是在賣品牌和知識產(chǎn)權,而我們卻一直在‘吭哧吭哧’地賣產(chǎn)品。我們一般的出版過程,就是把選題變成稿子,把稿子變成書,然后把書賣出去,把錢收回來,一個版權銷售過程就算完成了。”在李學謙看來,少兒出版走出去要做強,必須從產(chǎn)品經(jīng)營轉變成品牌和知識產(chǎn)權經(jīng)營。
二十一世紀出版社社長張秋林也持同樣觀點,對于該社走出去的版權經(jīng)營理念,他提出,要從更高的文化層次來觀照版貿(mào)行為,不能把版權僅僅看作是一項翻譯和出版發(fā)行的許可,而應積極思索和發(fā)掘版權的市場意義,把它看作一個與文本既有聯(lián)系又有區(qū)別的能夠帶來多方位收益的文化資源。
正是這種版權經(jīng)營理念,使得二十一世紀社在少兒出版走出去方面,成為少兒社中的佼佼者!耙M來是為了更好地走出去!边@是張秋林在多個場合屢次提及的觀點,觀察二十一世紀社近些年的版貿(mào)發(fā)展也的確印證了這一點。在豐富引進作品內(nèi)涵,實現(xiàn)反向輸出方面,“彩烏鴉中文原創(chuàng)”系列可以說是深入發(fā)掘引進作品價值,并將這一價值最大化的成功例子。匯集當代中國優(yōu)秀作家作品的“彩烏鴉中文原創(chuàng)”系列,版權輸出到了法國、德國、韓國等多個國家。而“彩烏鴉中文原創(chuàng)”系列正是他們在2001年從德國引進的“彩烏鴉”系列的衍生作品,是其不折不扣的“姐妹篇”。
二十一世紀社對于作家的經(jīng)營理念,也得到多位少兒社社長認可。現(xiàn)在,該社把觸角伸到了國外,開始經(jīng)營國外作家,這一轉變賦予了原創(chuàng)圖書新的含義,一旦擁有了世界著名作家作品的全球版權,在少兒出版方面就可以實現(xiàn)從版權輸出到實體書輸出的轉變。社長們認為,如果出版社都能夠實現(xiàn)這一步,那么中國少兒出版就能夠在國際童書市場上占有一席之地。據(jù)張秋林介紹,目前該社已經(jīng)擁有波蘭籍世界級圖畫書大師麥克·格雷涅茨在中國創(chuàng)作的10余部作品的全球版權,其中《好困好困的蛇》的版權已被日本白楊社購買。此外,該社還邀請日本著名畫家木下晉赴四川大熊貓基地考察并創(chuàng)作了充滿中國元素的圖畫書《真正的大熊貓》,張秋林相信帶著濃濃中華民族特色的圖書,可以真正走向世界。
-
相關新聞:
- ·獸?"f: Iore 2014.06.17
- ·新聞出版"3.15":重點檢查少兒讀物教輔材料 2014.03.15
- ·甘肅省局專項整頓少兒圖書出版印刷市場 2013.10.31
- ·黑龍江開展少兒出版印刷發(fā)行管理和市場專項整治行動 2013.10.29
- 關于我們|聯(lián)系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098